Evenementen Search and Views Navigation
mei 2016
Kom naar de Voorjaarsbijeenkomst VVTNN & KNON NGTV 28 mei 2016 Hoogeveen
Tolken en vertalers uit Drenthe, Friesland, Groningen, Overijssel en de Noordoostpolder komen samen bij De Magneet in Hoogeveen op 28 mei 2016 - Voorjaarsbijeenkomst met presentaties, VVTNN en KNON
Meer weten »november 2018
Najaarsbijeenkomst 17 november 2018 – Privacy-wetgeving – 4 PE
Leden van de NGTV-Kring Noord- en Oost-Nederland zijn van harte welkom op de Najaarsbijeenkomst 2018. Om 12:15 uur beginnen wij met een VVTNN-alv. Na een pauze met koffie, thee en iets lekkers start de presentatie over privacy-wetgeving voor verenigingen en zelfstandigen. Spreekster: Nancy Putman. Zij deed o.a. ervaring op met het aangepaste beleid bij de Gemeente Haarlem en het NGTV-bestuur. Wij hopen te komen tot een goede standaardverklaring richting opdrachtgevers. Hiermee werken de tolken en vertalers uit Friesland, Groningen, Drenthe,…
Meer weten »juni 2021
Vervolg-webinar Literair vertalen jeugdboeken en alv 2021
Zekerheidshalve houden wij onze aanstaande Voorjaarsbijeenkomst digitaal. Vanaf 12:30 uur komen de leden bijeen via Zoom voor een alv en KNON-Ronde Tafel. Van 13:30 - 15:30 uur bieden VVTNN en de NGTV-Kring Noord- en Oost-Nederland een vervolg aan op de workshop over het vertalen van kinder- en jeugdboeken! (Ook te volgen zonder deel 1). Dit gebeurt via WebinarGeek. Het vertalen voor de jeugd is een vak apart. Dat deed Maria Postema op 18 november 2020 al uit de doeken in een zeer…
Meer weten »mei 2022
Schrijftolk – Voorjaarsbijeenkomst 2022 NGTV KNON & VVTNN
Schrijftolk geeft presentatie voor VVTNN & NGTV KNON
Meer weten »mei 2024
Workshop vertalen van poëzie en liedteksten, een vak apart!
Anne Oosthuizen komt op zaterdagmiddag 25 mei 2024 een workshop geven over het vertalen van poëzie en liedteksten! Zij is dan te gast bij NGTV KNON & VVTNN in Meppel. Neem pen en papier mee, want we worden zelf ook aan het werk gezet in deze workshop. *** Anne Oosthuizen vertaalde o.a. het werk van dichteres Rachel Long, te horen op het festival Poetry International: This morning he told me I sleep with my mouth open and my hands in my…
Meer weten »januari 2025
Nieuwjaarsborrel 2025
Op het nieuwe tolk-/ vertaaljaar moet geklonken worden met een hapje en een drankje!
Kom gezellig even bijpraten in een informele sfeer.
Leden ontvangen een uitnodiging per e-mail.
Meer weten »mei 2025
Harlequin-vertaalster spreekt op Voorjaarsbijeenkomst
Maaike van der Rijst vertaalt al zo’n 25 jaar voor Harlequin, met boeken uit bijna alle reeksen op haar naam! Aan de hand van voorbeelden uit de praktijk geeft ze een kijkje achter de schermen en gaat ze graag in gesprek met collega-vertalers tijdens de Voorjaarsbijeenkomst van NGTV KNON en VVTNN. Al meer dan een halve eeuw brengt uitgever Harlequin Holland romantische fictie uit, met als bekendste poot de Bouquetreeks. Hoe is het om zulke boeken te vertalen? Er komt…
Meer weten »november 2025
Nederlands als tweede taal en NT1 – Presentatie Najaar 2025
Voor VVTNN-tolken en -vertalers is het een van hun werktalen. Reden genoeg om het Nederlands eens nader onder de loep te nemen. Monique Oechies weet waarover zij praat. Tijdens de NGTV KNON- en VVTNN-Najaarsbijeenkomst zal zij over haar ervaringen vertellen. Ook geeft zij inzicht in het vakgebied van docenten NT1 en NT2: Nederlands als eerste en als tweede taal. Wat zijn de verschillen en overeenkomsten, hoe zien de doelgroepen eruit, wie zijn de opdrachtgevers en cursisten, en hoe kan AI…
Meer weten »maart 2026
Medisch vertalen – Voorjaarsbijeenkomst voor tolken en vertalers NGTV KNON & VVTNN
Voorjaarsbijeenkomst met presentatie over Medisch Vertalen, o.a. vanuit het Nieuw Grieks.
Verhoging vakkennis voor tolken en vertalers.


